-
1 shelter suit
Военный термин: маскировочный костюм -
2 shelter suit
-
3 suit
-
4 put up
-
5 MS
1) Общая лексика: hum. сокр. Mad Scientist, hum. сокр. Mass Spectrometry, множественный склероз2) Компьютерная техника: Master Slave, Memory Scrubbing, Message Size, Morphy Synthesis, Multiple Stream, Munter System, memory stick, карта памяти3) Геология: Martensite, Mount Shasta4) Медицина: митральный стеноз (mitral stenosis), рассеянный склероз (multiple sclerosis), multiple sclerosis (рассеянный склероз)5) Американизм: Mail Slot6) Спорт: Men's Soccer, Much Stamina7) Военный термин: Medical Service, Mess Specialist, Mil Spec, Military Secretary, Military Security, Military Service, Military Stone, Mobile Suit, Modular System, Moral Support, main stage (ракеты), maintenance and service, maintenance service, maintenance squadron, maintenance standard book, maintenance standards, major subject, manufacturing specification, manufacturing standard, master-sergeant, material specification, material support, materiel squadron, materiel support, measuring set, measuring system, medical services, medical staff, medical supplies, medical survey, medium speed, mess sergeant, military science, military specifications, military standard, military survivor, missile site, missile station, missile system, mission simulation, mission simulator, mobile searchlight, mobile system, mobility support8) Техника: Metal Spiral, Mid Side, magnetic semiconductor, mass splitting, maximum security, mean-square, medium shot, medium strong, message, microsphere, microspheric, mid-shot, midcourse surveillance, mitigation system, moisture separator, more significant, multispectral scanner, обозначение для судовых радиостанций9) Сельское хозяйство: Machine Stripping10) Шутливое выражение: Magic Shield, Minions Of Satan, Mohd Sultan, More Shit12) Математика: Magic Sum, Matrix Scalar, Multi Set, более значащий (more significant), математическая система (mathematical system), мультипликативная система (multiplicative system), средний квадрат (mean square), старший (о разряде)13) Религия: Mighty Soul, Mighty Spirit14) Метеорология: Monitoring the Stratosphere15) Железнодорожный термин: Michigan Shore Railroad Incorporated16) Юридический термин: Man Stuck, Midnight Special, Most Specific, Mystery Solved, manuscript17) Бухгалтерия: Money Supply, milestone (научно-исследовательской работы)18) Астрономия: Main Sequence, Meteor Scatter, Morning Star19) Ветеринария: Mongrel Soft, Multi Species20) Грубое выражение: My Scrotum21) География: Миссисипи (штат США)22) Музыка: Musical Similarities23) Телекоммуникации: Modified Service24) Сокращение: Main Station, Malay, Maritime Surveillance, Master of Science, Measurement Systems Inc. (USA), Message Switch, Metallurgical Society, Methyl Salicylate, Military Secretary, Department of (UK), Military Standards (USA), Minesweeper, Missile Support, Mississippi (US state), Mississippi, Montserrat, MultiSpectral, machine steel, magnetostriction, main switch, maintenance and supply, mark sensing, master schedule, meteorological system, minus, most significant, motor ship, military standard (sheet), Mental Status, Multiple Sclerosis, Egyptair (IATA airline code), Mad Scientist, Magestorm (game), Maggie Simpson, Magical Sword (Legend of Zelda game), Mail Stop, Mail Store, Main Satellite, Main Spring, Main Steam, Maintenance Shelter, Maintenance Shop, Maintenance Standard, Major System, Male Sterile, Mammal Society, Man System (CASI), Management Science, Mandatory Supervision (type of parole), Manganese Steel, Manta Sonica (band), Manual Sweep (Agilent), Manual Switch, Manufacturing Specialist, Manufacturing Strategy, Maple Story (computer game), Mara Salvatrucha (gang), Marge Simpson, Margin of Safety (structural engineering term), Marine Safety, Marine Science Technician, Mariners (Seattle baseball team), Mario Sunshine (video game), Market Segmentation, Market Share, Market Surveillance, Market Survey, Marketing Society, Marking Scheme (examinations), Markov Switching, Marks and Spencer (UK department store), Martin Scorsese (film director), Marus Seru (Everquest), Mass Shareware, Mass Spectroscopy, Mass Storage, Massa, Toscana (Italian province), Master Seaman (Canadian Forces naval rank), Master Shake (cartoon character), Master Smith (bladesmithing), Master Sommelier, Master Sword (Legend of Zelda Game), Master System (Sega), Master of Sports, Master of Surgery, Masters of Science (less common), Matched Set (philately), Maternal Sire, Mato Grosso do Sul (Brazil), Matrix Spike, Maybe So, McLean Symphony (McLean, VA), Measurement Signal, Mechanics Service, Media Server, Medical Service Corps, Medical Student, Medical Surgical, Mediterranean Sea, Medium Shot (cinematography), Medium Steel, Meets Standards (school grading system), Mega Sample (Electronic Data Acquisition Systems), Mega Second (1, 000, 000 seconds), Member States (EU), Memory Store (calculator button), Memory System, Memoserv (IRC Memo Server), Merchant Shipping, Merge Specification, Mess Management Specialist (US Navy rating), Message System, Meta Signaling, Metabolic Syndrome, Metal Slug (game), Metal Sonic (gaming character), Meteor Scattering (ham radio), Michael Schumacher (F1 driver), Michael Shanks (actor), Michele Soavi (film director), Michigan Shore Railroad, Michigan Southern Railway, Microprocessor System (AT&T), Microwave Sensor, Microwave Subsystem, Microwave System, Mid-Side (stereo sound recording), Middle School, Midnight Sun (band), Mild Severe (British rock climbing grade), Mildly Susceptible, Milestone, Milieuschadelijkheid (Dutch: environmental harmfulness), Military Shipping, Military Standard/Service/Specification, Milksolids, Millenial Star (LDS Church), Million Samples (sampling rate), Minimal Subtraction, Minimum Stockage, Mint Sheet (of stamps), Mint State (highest quality of coin), Mirage Studios, Mirror Subassembly, MirrorSoft (former game maker), Mirrored System, Missile Squadron, Missile Station (linear measurement reference to key points on a missile), Mission Scanner, Mission Schedule, Mission Specialist, Mission: Space (Epcot, Walt Disney World, Florida), Missionaries of Our Lady of Lasalette (religious order), Mobile Subscriber, Mobile Suit (Gundam World), Mobility Solutions (Lucent), Mobilization Station, Mode Select, Model Station, Moderately Susceptible, Modern Studies (school subject), Module Signaling, Monitor Station, Monitor Statistica, Monitored Seconds, Monitoring Subsystem, Monitoring System, Mono Stereo, Monopolio Statale, More Stuff (polite form), Morgan Stanley (investment bank), Morphine Sulfate, Mother Ship (game), Motor Saw, Motor Signal, Motorschiff (German: motor vessel), Motorschip (Dutch), Mouvement Socialiste (French: Socialist Movement), Multi-Spectral, Multidimensional Scaling, Multilateral Staff, Multiple Elastic Scattering, Multiple Sclerosis Society of Canada, Multiplex Section, Munchausen's Syndrome, Murashige and Skoog (basal medium), Musculo-Skeletal, Music Scholar (Eton College), Music/Speech (broadcasting), MySpace, Surface Wave Magnitude (formula for measuring earthquakes), Manual Series25) Университет: Meet Students26) Физика: Mean Squared, Microphotography Standard, Multi State, Multiple Surface27) Физиология: Mainstream Smoke, Many Symptoms, Menstrual Syndrome, Minor Surgery, Missing Sense, Morphine Sulphate28) Вычислительная техника: mirrored server, mobile station, Meta Signaling (ATM, ???), Mobile Station (GSM, Mobile-Systems), MicroSoft (Hersteller, MS), магнитное запоминающее устройство29) Нефть: metal seal, запас прочности (margin of safety), микросферический (о катализаторе), коэффициент надёжности (margin of safety)30) Стоматология: механически обработанная поверхность имплантата31) Транспорт: Multi Speed32) Пищевая промышленность: Miracle Strength, Moggy Soft33) Парфюмерия: масс-спектрометрия34) Фирменный знак: Marks And Spencers, Micro- Switch, Microsoft Systems, Mortgage Servicer35) Холодильная техника: страна-член ЕС (Member State)37) Деловая лексика: Mail For Staff, Marketing Strategy, Minor Setback, Multi Strategy38) Бурение: магистр наук (Master of Science; точных), метрическая система (metric system)39) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: mechanical completion, meter station, surface wave (equivalent to MLV)40) Образование: Millennial Star, ученая степень, Магистр наук. (сокращение от Master of Science)41) Сетевые технологии: Merchant Server, Microsoft, magnetic storage, main storage, management services, management system, message server, message store42) Полимеры: margin of safety, maximum stress, medium-soft, mediumshock, metric system, mild steel, molar substitution43) Автоматика: manufacturing system, mounting surface, move and stop44) Контроль качества: mean square, military specification45) Океанография: Microwave Scanner46) Химическое оружие: Mass selective, Mass spectrometer, Mass spectrometry47) Авиационная медицина: motion sickness, musculoskeletal system48) Макаров: multiple scattering49) Безопасность: Malicious System50) Расширение файла: Formatted manual page with Microsoft macros, Microsecond, Microsoft Corporation, Modula-3 Intermediate assembly file, Microsoft antivirus report (MSAV), Worksheet (Maple)51) Нефть и газ: medium pressure steam, metal siding52) Электротехника: magnetostatic, making switch, master switch53) Имена и фамилии: Martha Stewart, Michael Schumacher, Mohammed Saber54) Общественная организация: Mercy Ships55) Должность: Management Systems, Mathematical Sciences, Mean Salary, Multidisciplinary Studies56) Чат: Mighty Special57) Правительство: Mid South58) Программное обеспечение: Microcomputer Software59) Хобби: Miniature Smooth, Mint State60) Федеральное бюро расследований: Missing61) Единицы измерений: Milli Seconds62) AMEX. Milestone Scientific, Inc. -
6 Ms
1) Общая лексика: hum. сокр. Mad Scientist, hum. сокр. Mass Spectrometry, множественный склероз2) Компьютерная техника: Master Slave, Memory Scrubbing, Message Size, Morphy Synthesis, Multiple Stream, Munter System, memory stick, карта памяти3) Геология: Martensite, Mount Shasta4) Медицина: митральный стеноз (mitral stenosis), рассеянный склероз (multiple sclerosis), multiple sclerosis (рассеянный склероз)5) Американизм: Mail Slot6) Спорт: Men's Soccer, Much Stamina7) Военный термин: Medical Service, Mess Specialist, Mil Spec, Military Secretary, Military Security, Military Service, Military Stone, Mobile Suit, Modular System, Moral Support, main stage (ракеты), maintenance and service, maintenance service, maintenance squadron, maintenance standard book, maintenance standards, major subject, manufacturing specification, manufacturing standard, master-sergeant, material specification, material support, materiel squadron, materiel support, measuring set, measuring system, medical services, medical staff, medical supplies, medical survey, medium speed, mess sergeant, military science, military specifications, military standard, military survivor, missile site, missile station, missile system, mission simulation, mission simulator, mobile searchlight, mobile system, mobility support8) Техника: Metal Spiral, Mid Side, magnetic semiconductor, mass splitting, maximum security, mean-square, medium shot, medium strong, message, microsphere, microspheric, mid-shot, midcourse surveillance, mitigation system, moisture separator, more significant, multispectral scanner, обозначение для судовых радиостанций9) Сельское хозяйство: Machine Stripping10) Шутливое выражение: Magic Shield, Minions Of Satan, Mohd Sultan, More Shit12) Математика: Magic Sum, Matrix Scalar, Multi Set, более значащий (more significant), математическая система (mathematical system), мультипликативная система (multiplicative system), средний квадрат (mean square), старший (о разряде)13) Религия: Mighty Soul, Mighty Spirit14) Метеорология: Monitoring the Stratosphere15) Железнодорожный термин: Michigan Shore Railroad Incorporated16) Юридический термин: Man Stuck, Midnight Special, Most Specific, Mystery Solved, manuscript17) Бухгалтерия: Money Supply, milestone (научно-исследовательской работы)18) Астрономия: Main Sequence, Meteor Scatter, Morning Star19) Ветеринария: Mongrel Soft, Multi Species20) Грубое выражение: My Scrotum21) География: Миссисипи (штат США)22) Музыка: Musical Similarities23) Телекоммуникации: Modified Service24) Сокращение: Main Station, Malay, Maritime Surveillance, Master of Science, Measurement Systems Inc. (USA), Message Switch, Metallurgical Society, Methyl Salicylate, Military Secretary, Department of (UK), Military Standards (USA), Minesweeper, Missile Support, Mississippi (US state), Mississippi, Montserrat, MultiSpectral, machine steel, magnetostriction, main switch, maintenance and supply, mark sensing, master schedule, meteorological system, minus, most significant, motor ship, military standard (sheet), Mental Status, Multiple Sclerosis, Egyptair (IATA airline code), Mad Scientist, Magestorm (game), Maggie Simpson, Magical Sword (Legend of Zelda game), Mail Stop, Mail Store, Main Satellite, Main Spring, Main Steam, Maintenance Shelter, Maintenance Shop, Maintenance Standard, Major System, Male Sterile, Mammal Society, Man System (CASI), Management Science, Mandatory Supervision (type of parole), Manganese Steel, Manta Sonica (band), Manual Sweep (Agilent), Manual Switch, Manufacturing Specialist, Manufacturing Strategy, Maple Story (computer game), Mara Salvatrucha (gang), Marge Simpson, Margin of Safety (structural engineering term), Marine Safety, Marine Science Technician, Mariners (Seattle baseball team), Mario Sunshine (video game), Market Segmentation, Market Share, Market Surveillance, Market Survey, Marketing Society, Marking Scheme (examinations), Markov Switching, Marks and Spencer (UK department store), Martin Scorsese (film director), Marus Seru (Everquest), Mass Shareware, Mass Spectroscopy, Mass Storage, Massa, Toscana (Italian province), Master Seaman (Canadian Forces naval rank), Master Shake (cartoon character), Master Smith (bladesmithing), Master Sommelier, Master Sword (Legend of Zelda Game), Master System (Sega), Master of Sports, Master of Surgery, Masters of Science (less common), Matched Set (philately), Maternal Sire, Mato Grosso do Sul (Brazil), Matrix Spike, Maybe So, McLean Symphony (McLean, VA), Measurement Signal, Mechanics Service, Media Server, Medical Service Corps, Medical Student, Medical Surgical, Mediterranean Sea, Medium Shot (cinematography), Medium Steel, Meets Standards (school grading system), Mega Sample (Electronic Data Acquisition Systems), Mega Second (1, 000, 000 seconds), Member States (EU), Memory Store (calculator button), Memory System, Memoserv (IRC Memo Server), Merchant Shipping, Merge Specification, Mess Management Specialist (US Navy rating), Message System, Meta Signaling, Metabolic Syndrome, Metal Slug (game), Metal Sonic (gaming character), Meteor Scattering (ham radio), Michael Schumacher (F1 driver), Michael Shanks (actor), Michele Soavi (film director), Michigan Shore Railroad, Michigan Southern Railway, Microprocessor System (AT&T), Microwave Sensor, Microwave Subsystem, Microwave System, Mid-Side (stereo sound recording), Middle School, Midnight Sun (band), Mild Severe (British rock climbing grade), Mildly Susceptible, Milestone, Milieuschadelijkheid (Dutch: environmental harmfulness), Military Shipping, Military Standard/Service/Specification, Milksolids, Millenial Star (LDS Church), Million Samples (sampling rate), Minimal Subtraction, Minimum Stockage, Mint Sheet (of stamps), Mint State (highest quality of coin), Mirage Studios, Mirror Subassembly, MirrorSoft (former game maker), Mirrored System, Missile Squadron, Missile Station (linear measurement reference to key points on a missile), Mission Scanner, Mission Schedule, Mission Specialist, Mission: Space (Epcot, Walt Disney World, Florida), Missionaries of Our Lady of Lasalette (religious order), Mobile Subscriber, Mobile Suit (Gundam World), Mobility Solutions (Lucent), Mobilization Station, Mode Select, Model Station, Moderately Susceptible, Modern Studies (school subject), Module Signaling, Monitor Station, Monitor Statistica, Monitored Seconds, Monitoring Subsystem, Monitoring System, Mono Stereo, Monopolio Statale, More Stuff (polite form), Morgan Stanley (investment bank), Morphine Sulfate, Mother Ship (game), Motor Saw, Motor Signal, Motorschiff (German: motor vessel), Motorschip (Dutch), Mouvement Socialiste (French: Socialist Movement), Multi-Spectral, Multidimensional Scaling, Multilateral Staff, Multiple Elastic Scattering, Multiple Sclerosis Society of Canada, Multiplex Section, Munchausen's Syndrome, Murashige and Skoog (basal medium), Musculo-Skeletal, Music Scholar (Eton College), Music/Speech (broadcasting), MySpace, Surface Wave Magnitude (formula for measuring earthquakes), Manual Series25) Университет: Meet Students26) Физика: Mean Squared, Microphotography Standard, Multi State, Multiple Surface27) Физиология: Mainstream Smoke, Many Symptoms, Menstrual Syndrome, Minor Surgery, Missing Sense, Morphine Sulphate28) Вычислительная техника: mirrored server, mobile station, Meta Signaling (ATM, ???), Mobile Station (GSM, Mobile-Systems), MicroSoft (Hersteller, MS), магнитное запоминающее устройство29) Нефть: metal seal, запас прочности (margin of safety), микросферический (о катализаторе), коэффициент надёжности (margin of safety)30) Стоматология: механически обработанная поверхность имплантата31) Транспорт: Multi Speed32) Пищевая промышленность: Miracle Strength, Moggy Soft33) Парфюмерия: масс-спектрометрия34) Фирменный знак: Marks And Spencers, Micro- Switch, Microsoft Systems, Mortgage Servicer35) Холодильная техника: страна-член ЕС (Member State)37) Деловая лексика: Mail For Staff, Marketing Strategy, Minor Setback, Multi Strategy38) Бурение: магистр наук (Master of Science; точных), метрическая система (metric system)39) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: mechanical completion, meter station, surface wave (equivalent to MLV)40) Образование: Millennial Star, ученая степень, Магистр наук. (сокращение от Master of Science)41) Сетевые технологии: Merchant Server, Microsoft, magnetic storage, main storage, management services, management system, message server, message store42) Полимеры: margin of safety, maximum stress, medium-soft, mediumshock, metric system, mild steel, molar substitution43) Автоматика: manufacturing system, mounting surface, move and stop44) Контроль качества: mean square, military specification45) Океанография: Microwave Scanner46) Химическое оружие: Mass selective, Mass spectrometer, Mass spectrometry47) Авиационная медицина: motion sickness, musculoskeletal system48) Макаров: multiple scattering49) Безопасность: Malicious System50) Расширение файла: Formatted manual page with Microsoft macros, Microsecond, Microsoft Corporation, Modula-3 Intermediate assembly file, Microsoft antivirus report (MSAV), Worksheet (Maple)51) Нефть и газ: medium pressure steam, metal siding52) Электротехника: magnetostatic, making switch, master switch53) Имена и фамилии: Martha Stewart, Michael Schumacher, Mohammed Saber54) Общественная организация: Mercy Ships55) Должность: Management Systems, Mathematical Sciences, Mean Salary, Multidisciplinary Studies56) Чат: Mighty Special57) Правительство: Mid South58) Программное обеспечение: Microcomputer Software59) Хобби: Miniature Smooth, Mint State60) Федеральное бюро расследований: Missing61) Единицы измерений: Milli Seconds62) AMEX. Milestone Scientific, Inc. -
7 mS
1) Общая лексика: hum. сокр. Mad Scientist, hum. сокр. Mass Spectrometry, множественный склероз2) Компьютерная техника: Master Slave, Memory Scrubbing, Message Size, Morphy Synthesis, Multiple Stream, Munter System, memory stick, карта памяти3) Геология: Martensite, Mount Shasta4) Медицина: митральный стеноз (mitral stenosis), рассеянный склероз (multiple sclerosis), multiple sclerosis (рассеянный склероз)5) Американизм: Mail Slot6) Спорт: Men's Soccer, Much Stamina7) Военный термин: Medical Service, Mess Specialist, Mil Spec, Military Secretary, Military Security, Military Service, Military Stone, Mobile Suit, Modular System, Moral Support, main stage (ракеты), maintenance and service, maintenance service, maintenance squadron, maintenance standard book, maintenance standards, major subject, manufacturing specification, manufacturing standard, master-sergeant, material specification, material support, materiel squadron, materiel support, measuring set, measuring system, medical services, medical staff, medical supplies, medical survey, medium speed, mess sergeant, military science, military specifications, military standard, military survivor, missile site, missile station, missile system, mission simulation, mission simulator, mobile searchlight, mobile system, mobility support8) Техника: Metal Spiral, Mid Side, magnetic semiconductor, mass splitting, maximum security, mean-square, medium shot, medium strong, message, microsphere, microspheric, mid-shot, midcourse surveillance, mitigation system, moisture separator, more significant, multispectral scanner, обозначение для судовых радиостанций9) Сельское хозяйство: Machine Stripping10) Шутливое выражение: Magic Shield, Minions Of Satan, Mohd Sultan, More Shit12) Математика: Magic Sum, Matrix Scalar, Multi Set, более значащий (more significant), математическая система (mathematical system), мультипликативная система (multiplicative system), средний квадрат (mean square), старший (о разряде)13) Религия: Mighty Soul, Mighty Spirit14) Метеорология: Monitoring the Stratosphere15) Железнодорожный термин: Michigan Shore Railroad Incorporated16) Юридический термин: Man Stuck, Midnight Special, Most Specific, Mystery Solved, manuscript17) Бухгалтерия: Money Supply, milestone (научно-исследовательской работы)18) Астрономия: Main Sequence, Meteor Scatter, Morning Star19) Ветеринария: Mongrel Soft, Multi Species20) Грубое выражение: My Scrotum21) География: Миссисипи (штат США)22) Музыка: Musical Similarities23) Телекоммуникации: Modified Service24) Сокращение: Main Station, Malay, Maritime Surveillance, Master of Science, Measurement Systems Inc. (USA), Message Switch, Metallurgical Society, Methyl Salicylate, Military Secretary, Department of (UK), Military Standards (USA), Minesweeper, Missile Support, Mississippi (US state), Mississippi, Montserrat, MultiSpectral, machine steel, magnetostriction, main switch, maintenance and supply, mark sensing, master schedule, meteorological system, minus, most significant, motor ship, military standard (sheet), Mental Status, Multiple Sclerosis, Egyptair (IATA airline code), Mad Scientist, Magestorm (game), Maggie Simpson, Magical Sword (Legend of Zelda game), Mail Stop, Mail Store, Main Satellite, Main Spring, Main Steam, Maintenance Shelter, Maintenance Shop, Maintenance Standard, Major System, Male Sterile, Mammal Society, Man System (CASI), Management Science, Mandatory Supervision (type of parole), Manganese Steel, Manta Sonica (band), Manual Sweep (Agilent), Manual Switch, Manufacturing Specialist, Manufacturing Strategy, Maple Story (computer game), Mara Salvatrucha (gang), Marge Simpson, Margin of Safety (structural engineering term), Marine Safety, Marine Science Technician, Mariners (Seattle baseball team), Mario Sunshine (video game), Market Segmentation, Market Share, Market Surveillance, Market Survey, Marketing Society, Marking Scheme (examinations), Markov Switching, Marks and Spencer (UK department store), Martin Scorsese (film director), Marus Seru (Everquest), Mass Shareware, Mass Spectroscopy, Mass Storage, Massa, Toscana (Italian province), Master Seaman (Canadian Forces naval rank), Master Shake (cartoon character), Master Smith (bladesmithing), Master Sommelier, Master Sword (Legend of Zelda Game), Master System (Sega), Master of Sports, Master of Surgery, Masters of Science (less common), Matched Set (philately), Maternal Sire, Mato Grosso do Sul (Brazil), Matrix Spike, Maybe So, McLean Symphony (McLean, VA), Measurement Signal, Mechanics Service, Media Server, Medical Service Corps, Medical Student, Medical Surgical, Mediterranean Sea, Medium Shot (cinematography), Medium Steel, Meets Standards (school grading system), Mega Sample (Electronic Data Acquisition Systems), Mega Second (1, 000, 000 seconds), Member States (EU), Memory Store (calculator button), Memory System, Memoserv (IRC Memo Server), Merchant Shipping, Merge Specification, Mess Management Specialist (US Navy rating), Message System, Meta Signaling, Metabolic Syndrome, Metal Slug (game), Metal Sonic (gaming character), Meteor Scattering (ham radio), Michael Schumacher (F1 driver), Michael Shanks (actor), Michele Soavi (film director), Michigan Shore Railroad, Michigan Southern Railway, Microprocessor System (AT&T), Microwave Sensor, Microwave Subsystem, Microwave System, Mid-Side (stereo sound recording), Middle School, Midnight Sun (band), Mild Severe (British rock climbing grade), Mildly Susceptible, Milestone, Milieuschadelijkheid (Dutch: environmental harmfulness), Military Shipping, Military Standard/Service/Specification, Milksolids, Millenial Star (LDS Church), Million Samples (sampling rate), Minimal Subtraction, Minimum Stockage, Mint Sheet (of stamps), Mint State (highest quality of coin), Mirage Studios, Mirror Subassembly, MirrorSoft (former game maker), Mirrored System, Missile Squadron, Missile Station (linear measurement reference to key points on a missile), Mission Scanner, Mission Schedule, Mission Specialist, Mission: Space (Epcot, Walt Disney World, Florida), Missionaries of Our Lady of Lasalette (religious order), Mobile Subscriber, Mobile Suit (Gundam World), Mobility Solutions (Lucent), Mobilization Station, Mode Select, Model Station, Moderately Susceptible, Modern Studies (school subject), Module Signaling, Monitor Station, Monitor Statistica, Monitored Seconds, Monitoring Subsystem, Monitoring System, Mono Stereo, Monopolio Statale, More Stuff (polite form), Morgan Stanley (investment bank), Morphine Sulfate, Mother Ship (game), Motor Saw, Motor Signal, Motorschiff (German: motor vessel), Motorschip (Dutch), Mouvement Socialiste (French: Socialist Movement), Multi-Spectral, Multidimensional Scaling, Multilateral Staff, Multiple Elastic Scattering, Multiple Sclerosis Society of Canada, Multiplex Section, Munchausen's Syndrome, Murashige and Skoog (basal medium), Musculo-Skeletal, Music Scholar (Eton College), Music/Speech (broadcasting), MySpace, Surface Wave Magnitude (formula for measuring earthquakes), Manual Series25) Университет: Meet Students26) Физика: Mean Squared, Microphotography Standard, Multi State, Multiple Surface27) Физиология: Mainstream Smoke, Many Symptoms, Menstrual Syndrome, Minor Surgery, Missing Sense, Morphine Sulphate28) Вычислительная техника: mirrored server, mobile station, Meta Signaling (ATM, ???), Mobile Station (GSM, Mobile-Systems), MicroSoft (Hersteller, MS), магнитное запоминающее устройство29) Нефть: metal seal, запас прочности (margin of safety), микросферический (о катализаторе), коэффициент надёжности (margin of safety)30) Стоматология: механически обработанная поверхность имплантата31) Транспорт: Multi Speed32) Пищевая промышленность: Miracle Strength, Moggy Soft33) Парфюмерия: масс-спектрометрия34) Фирменный знак: Marks And Spencers, Micro- Switch, Microsoft Systems, Mortgage Servicer35) Холодильная техника: страна-член ЕС (Member State)37) Деловая лексика: Mail For Staff, Marketing Strategy, Minor Setback, Multi Strategy38) Бурение: магистр наук (Master of Science; точных), метрическая система (metric system)39) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: mechanical completion, meter station, surface wave (equivalent to MLV)40) Образование: Millennial Star, ученая степень, Магистр наук. (сокращение от Master of Science)41) Сетевые технологии: Merchant Server, Microsoft, magnetic storage, main storage, management services, management system, message server, message store42) Полимеры: margin of safety, maximum stress, medium-soft, mediumshock, metric system, mild steel, molar substitution43) Автоматика: manufacturing system, mounting surface, move and stop44) Контроль качества: mean square, military specification45) Океанография: Microwave Scanner46) Химическое оружие: Mass selective, Mass spectrometer, Mass spectrometry47) Авиационная медицина: motion sickness, musculoskeletal system48) Макаров: multiple scattering49) Безопасность: Malicious System50) Расширение файла: Formatted manual page with Microsoft macros, Microsecond, Microsoft Corporation, Modula-3 Intermediate assembly file, Microsoft antivirus report (MSAV), Worksheet (Maple)51) Нефть и газ: medium pressure steam, metal siding52) Электротехника: magnetostatic, making switch, master switch53) Имена и фамилии: Martha Stewart, Michael Schumacher, Mohammed Saber54) Общественная организация: Mercy Ships55) Должность: Management Systems, Mathematical Sciences, Mean Salary, Multidisciplinary Studies56) Чат: Mighty Special57) Правительство: Mid South58) Программное обеспечение: Microcomputer Software59) Хобби: Miniature Smooth, Mint State60) Федеральное бюро расследований: Missing61) Единицы измерений: Milli Seconds62) AMEX. Milestone Scientific, Inc. -
8 ms
1) Общая лексика: hum. сокр. Mad Scientist, hum. сокр. Mass Spectrometry, множественный склероз2) Компьютерная техника: Master Slave, Memory Scrubbing, Message Size, Morphy Synthesis, Multiple Stream, Munter System, memory stick, карта памяти3) Геология: Martensite, Mount Shasta4) Медицина: митральный стеноз (mitral stenosis), рассеянный склероз (multiple sclerosis), multiple sclerosis (рассеянный склероз)5) Американизм: Mail Slot6) Спорт: Men's Soccer, Much Stamina7) Военный термин: Medical Service, Mess Specialist, Mil Spec, Military Secretary, Military Security, Military Service, Military Stone, Mobile Suit, Modular System, Moral Support, main stage (ракеты), maintenance and service, maintenance service, maintenance squadron, maintenance standard book, maintenance standards, major subject, manufacturing specification, manufacturing standard, master-sergeant, material specification, material support, materiel squadron, materiel support, measuring set, measuring system, medical services, medical staff, medical supplies, medical survey, medium speed, mess sergeant, military science, military specifications, military standard, military survivor, missile site, missile station, missile system, mission simulation, mission simulator, mobile searchlight, mobile system, mobility support8) Техника: Metal Spiral, Mid Side, magnetic semiconductor, mass splitting, maximum security, mean-square, medium shot, medium strong, message, microsphere, microspheric, mid-shot, midcourse surveillance, mitigation system, moisture separator, more significant, multispectral scanner, обозначение для судовых радиостанций9) Сельское хозяйство: Machine Stripping10) Шутливое выражение: Magic Shield, Minions Of Satan, Mohd Sultan, More Shit12) Математика: Magic Sum, Matrix Scalar, Multi Set, более значащий (more significant), математическая система (mathematical system), мультипликативная система (multiplicative system), средний квадрат (mean square), старший (о разряде)13) Религия: Mighty Soul, Mighty Spirit14) Метеорология: Monitoring the Stratosphere15) Железнодорожный термин: Michigan Shore Railroad Incorporated16) Юридический термин: Man Stuck, Midnight Special, Most Specific, Mystery Solved, manuscript17) Бухгалтерия: Money Supply, milestone (научно-исследовательской работы)18) Астрономия: Main Sequence, Meteor Scatter, Morning Star19) Ветеринария: Mongrel Soft, Multi Species20) Грубое выражение: My Scrotum21) География: Миссисипи (штат США)22) Музыка: Musical Similarities23) Телекоммуникации: Modified Service24) Сокращение: Main Station, Malay, Maritime Surveillance, Master of Science, Measurement Systems Inc. (USA), Message Switch, Metallurgical Society, Methyl Salicylate, Military Secretary, Department of (UK), Military Standards (USA), Minesweeper, Missile Support, Mississippi (US state), Mississippi, Montserrat, MultiSpectral, machine steel, magnetostriction, main switch, maintenance and supply, mark sensing, master schedule, meteorological system, minus, most significant, motor ship, military standard (sheet), Mental Status, Multiple Sclerosis, Egyptair (IATA airline code), Mad Scientist, Magestorm (game), Maggie Simpson, Magical Sword (Legend of Zelda game), Mail Stop, Mail Store, Main Satellite, Main Spring, Main Steam, Maintenance Shelter, Maintenance Shop, Maintenance Standard, Major System, Male Sterile, Mammal Society, Man System (CASI), Management Science, Mandatory Supervision (type of parole), Manganese Steel, Manta Sonica (band), Manual Sweep (Agilent), Manual Switch, Manufacturing Specialist, Manufacturing Strategy, Maple Story (computer game), Mara Salvatrucha (gang), Marge Simpson, Margin of Safety (structural engineering term), Marine Safety, Marine Science Technician, Mariners (Seattle baseball team), Mario Sunshine (video game), Market Segmentation, Market Share, Market Surveillance, Market Survey, Marketing Society, Marking Scheme (examinations), Markov Switching, Marks and Spencer (UK department store), Martin Scorsese (film director), Marus Seru (Everquest), Mass Shareware, Mass Spectroscopy, Mass Storage, Massa, Toscana (Italian province), Master Seaman (Canadian Forces naval rank), Master Shake (cartoon character), Master Smith (bladesmithing), Master Sommelier, Master Sword (Legend of Zelda Game), Master System (Sega), Master of Sports, Master of Surgery, Masters of Science (less common), Matched Set (philately), Maternal Sire, Mato Grosso do Sul (Brazil), Matrix Spike, Maybe So, McLean Symphony (McLean, VA), Measurement Signal, Mechanics Service, Media Server, Medical Service Corps, Medical Student, Medical Surgical, Mediterranean Sea, Medium Shot (cinematography), Medium Steel, Meets Standards (school grading system), Mega Sample (Electronic Data Acquisition Systems), Mega Second (1, 000, 000 seconds), Member States (EU), Memory Store (calculator button), Memory System, Memoserv (IRC Memo Server), Merchant Shipping, Merge Specification, Mess Management Specialist (US Navy rating), Message System, Meta Signaling, Metabolic Syndrome, Metal Slug (game), Metal Sonic (gaming character), Meteor Scattering (ham radio), Michael Schumacher (F1 driver), Michael Shanks (actor), Michele Soavi (film director), Michigan Shore Railroad, Michigan Southern Railway, Microprocessor System (AT&T), Microwave Sensor, Microwave Subsystem, Microwave System, Mid-Side (stereo sound recording), Middle School, Midnight Sun (band), Mild Severe (British rock climbing grade), Mildly Susceptible, Milestone, Milieuschadelijkheid (Dutch: environmental harmfulness), Military Shipping, Military Standard/Service/Specification, Milksolids, Millenial Star (LDS Church), Million Samples (sampling rate), Minimal Subtraction, Minimum Stockage, Mint Sheet (of stamps), Mint State (highest quality of coin), Mirage Studios, Mirror Subassembly, MirrorSoft (former game maker), Mirrored System, Missile Squadron, Missile Station (linear measurement reference to key points on a missile), Mission Scanner, Mission Schedule, Mission Specialist, Mission: Space (Epcot, Walt Disney World, Florida), Missionaries of Our Lady of Lasalette (religious order), Mobile Subscriber, Mobile Suit (Gundam World), Mobility Solutions (Lucent), Mobilization Station, Mode Select, Model Station, Moderately Susceptible, Modern Studies (school subject), Module Signaling, Monitor Station, Monitor Statistica, Monitored Seconds, Monitoring Subsystem, Monitoring System, Mono Stereo, Monopolio Statale, More Stuff (polite form), Morgan Stanley (investment bank), Morphine Sulfate, Mother Ship (game), Motor Saw, Motor Signal, Motorschiff (German: motor vessel), Motorschip (Dutch), Mouvement Socialiste (French: Socialist Movement), Multi-Spectral, Multidimensional Scaling, Multilateral Staff, Multiple Elastic Scattering, Multiple Sclerosis Society of Canada, Multiplex Section, Munchausen's Syndrome, Murashige and Skoog (basal medium), Musculo-Skeletal, Music Scholar (Eton College), Music/Speech (broadcasting), MySpace, Surface Wave Magnitude (formula for measuring earthquakes), Manual Series25) Университет: Meet Students26) Физика: Mean Squared, Microphotography Standard, Multi State, Multiple Surface27) Физиология: Mainstream Smoke, Many Symptoms, Menstrual Syndrome, Minor Surgery, Missing Sense, Morphine Sulphate28) Вычислительная техника: mirrored server, mobile station, Meta Signaling (ATM, ???), Mobile Station (GSM, Mobile-Systems), MicroSoft (Hersteller, MS), магнитное запоминающее устройство29) Нефть: metal seal, запас прочности (margin of safety), микросферический (о катализаторе), коэффициент надёжности (margin of safety)30) Стоматология: механически обработанная поверхность имплантата31) Транспорт: Multi Speed32) Пищевая промышленность: Miracle Strength, Moggy Soft33) Парфюмерия: масс-спектрометрия34) Фирменный знак: Marks And Spencers, Micro- Switch, Microsoft Systems, Mortgage Servicer35) Холодильная техника: страна-член ЕС (Member State)37) Деловая лексика: Mail For Staff, Marketing Strategy, Minor Setback, Multi Strategy38) Бурение: магистр наук (Master of Science; точных), метрическая система (metric system)39) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: mechanical completion, meter station, surface wave (equivalent to MLV)40) Образование: Millennial Star, ученая степень, Магистр наук. (сокращение от Master of Science)41) Сетевые технологии: Merchant Server, Microsoft, magnetic storage, main storage, management services, management system, message server, message store42) Полимеры: margin of safety, maximum stress, medium-soft, mediumshock, metric system, mild steel, molar substitution43) Автоматика: manufacturing system, mounting surface, move and stop44) Контроль качества: mean square, military specification45) Океанография: Microwave Scanner46) Химическое оружие: Mass selective, Mass spectrometer, Mass spectrometry47) Авиационная медицина: motion sickness, musculoskeletal system48) Макаров: multiple scattering49) Безопасность: Malicious System50) Расширение файла: Formatted manual page with Microsoft macros, Microsecond, Microsoft Corporation, Modula-3 Intermediate assembly file, Microsoft antivirus report (MSAV), Worksheet (Maple)51) Нефть и газ: medium pressure steam, metal siding52) Электротехника: magnetostatic, making switch, master switch53) Имена и фамилии: Martha Stewart, Michael Schumacher, Mohammed Saber54) Общественная организация: Mercy Ships55) Должность: Management Systems, Mathematical Sciences, Mean Salary, Multidisciplinary Studies56) Чат: Mighty Special57) Правительство: Mid South58) Программное обеспечение: Microcomputer Software59) Хобби: Miniature Smooth, Mint State60) Федеральное бюро расследований: Missing61) Единицы измерений: Milli Seconds62) AMEX. Milestone Scientific, Inc. -
9 name
neɪm
1. сущ.
1) а) имя (вообще) ;
имя (в отличие от фамилии, тж. Christian name, амер. given name, first name), фамилия (тж. family name, surname) ;
род, семья, фамилия to adopt, assume a name ≈ взять имя to give smb. a name ≈ называть кого-л., давать имя to immortalize smb.'s name ≈ обессмертить чье-л. имя to invoke God's name ≈ взывать к Богу to use a name ≈ называться (каким-либо именем) fancy name ≈ выдуманное имя by name put one's name down for know by name in name only in the name of under an assumed name under the name of without a name assumed name code name dirty name legal name maiden name married name - middle name personal name pet name proper name stage name - trade name vernacular name Syn: pseudonym;
family, clan, people б) коммерч. билет с именем покупателя акций, передается продавцу в особый день в) имя, название, наименование, обозначение, ярлык There is no name for such conduct. ≈ Нет слов, чтобы описать такое поведение. give it a name the name of the game in all but name Syn: title г) название, слово (как противопоставленное сути, сущности), пустой звук There is only the name of friendship between them. ≈ Их дружба - одно название. virtuous in name
2) а) грам. имя существительное common name Syn: noun б) грам. термин, слово geographic name ≈ географическое название professional name ≈ профессиональный термин
3) а) репутация, доброе ( или не очень) имя to besmirch, smear smb.'s (good) name ≈ запятнать чью-л. репутацию to clear one's name ≈ обелить кого-л. to make/win a good name for oneself ≈ завоевать доброе имя bad name ≈ плохая репутация people of name ≈ известные люди He has name for honesty. ≈ Он известен своей честностью. ill name ≈ плохая репутация Syn: fame, reputation, repute б) имя, личность, знаменитость the great names of history ≈ исторические личности
4) мн. брань (только в сочетаниях, см. ниже) call smb. names ∙ to take smb.'s name in vain ≈ клясться, божиться;
поминать имя всуе not to have a penny to one's name ≈ не иметь ни гроша за душой give a dog a bad name and hang him ≈ считать кого-л. плохим, потому что о нем идет дурная слава
2. гл.
1) называть, давать имя My mother insisted on naming me Horace. ≈ Моя мать настаивала на том, чтобы мне дали имя Гораций. name after name for name from Syn: call, christen, designate, dub
2) а) назначать, указывать Call Marty, tell him to name his price. ≈ Позвони Марти и скажи ему, чтобы он назвал свою цену. It's nearly thirty years since a journalist was jailed for refusing to name a source. ≈ Прошло почти тридцать лет с того момента, как журналист был осужден за отказ сообщить источник информации. you name it name the day б) назначать (на должность) Early in 1941 he was named commander of the African Corps. ≈ В начале 1941 года он был назначен командиром африканского корпуса. Syn: appoint, nominate, designate, assign, appoint в) называть кого-л. кем-л., что-л. как-л., давать характеристику Name them bishops, or name them not bishops, you will still have chief men. ≈ Зови их епископами, не зови их епископами, все одно - заправилы. г) обвинять члена Палаты Общин в недостойном поведении (прерогатива спикера) д) упоминать, называть;
цитировать, приводить в качестве примера Syn: mention, specify имя;
фамилия - Christian /first, given/ * имя - middle * второе имя (напр., May в Louise May Smith) ;
(разговорное) характерная черта - honesty is his middle * он воплощенная честность - family /last/ * фамилия - full * полное имя;
все имена и фамилия - maiden * девичья фамилия - married * фамилия по мужу - what is your *? как вас зовут? - Tom by * по имени Том - a tenant, John Jones by * арендатор по имени Джон Джонс - a person of /by/ the * of Smith человек по фамилии Смит - to know by * знать понаслышке;
знать по именам /фамилиям/, знать лично каждого - to know all the pupils by * знать всех учеников поименно - under the * of под именем;
под псевдонимом - to put one's * to smth. подписаться под чем-л.;
подписать что-л. (воззвание и т. п.) - to put one's * down for подписаться на (какую-л. сумму) ;
записаться на (билет и т. п.) ;
выставить свою кандидатуру на (какой-л. пост) - of no *, without a * безымянный;
не поддающийся описанию (о поступке) - to send in one's * записываться( на конкурс и т. п.) ;
велеть доложить о себе - what * shall I say? как о вас доложить? - I sent up my * я приказал доложить о себе - to change one's name of Higgins to Jones сменить фамилию Хиггинс на Джоунз - to use smb.'s * ссылаться на кого-л., использовать чье-л. имя как рекомендацию - in the * of smb., smth. во имя кого-л., чего-л.;
от чьего-л. имени;
именем кого-л., чего-л.;
(юридическое) от имени, по поручению кого-л.;
на имя кого-л., чего-л. (о вкладе и т. п.) - in the * of common sense во имя здравого смысла - in God's *!, in the * of heaven! боже!, во имя всего святого!;
- in the * of the law именем закона - in one's own * от своего имени название, наименование;
обозначение - place * географическое название - trade * название фирмы;
фирменное название (тж. proprietary *) - a popular * for smth. народное название чего-л. - in * (only) (только) номинально;
(только) по наванию - a mere *, only a * пустой звук, одно название - there is only the * of friendship between them их дружба - одно название - he is chief in * only он лишь номинальный начальник - the town derived it's * from... город получил название от... /назван в честь.../ (тк. в ед. ч.) репутация;
слава;
(доброе) имя - bad /ill/ * плохая репутация, дурная слава - to make a good * for oneself заслуживать доброе имя - to get /to make, to win/ oneself a * создать себе имя, получить известность - to perpetuate one's * увековечить себя, обессмертить свое имя - to have a * for honesty, to have the * of being honest славиться честностью - to bear /to carry/ the * (устаревшее) пользоваться заслуженной репутацией - he is not entitled to the * of scholar он недостоин называться ученым личность, человек (особ. выдающийся) - people of * люди с именем;
известные деятели;
знаменитости - the great *s of history великие люди /имена/, исторические личности - the greatest * in science величайший ученый род, фамилия - the last of his * последний из рода - an illustrious * знатный род pl брань, бранные слова - to call smb. *s поносить кого-л.;
обзывать кого-л. - he called me all *s он по всякому обзывал меня (грамматика) имя существительное - proper * имя собственное (логика) термин;
логическое понятие > their * is legion( библеизм) имя им легион > he hasn't a penny to his * у него ни гроша за душой > to keep one's * on the books оставаться членом клуба и т. п. > to keep smb.'s * off the books не допускать кого-л. в организацию, не принимать кого-л. в члены клуба и т. п. > to take smb.'s * off the books исключить кого-л. из организации, клуба, учебного заведения и т. п. > to lend one's * /the shelter of one's * / to smb. разрешить кому-л. воспользоваться своим именем, дать кому-л. рекомендацию, поддержать кого-л. своим авторитетом > give it a *! выбирайте, я плачу (при угощении) > the * of the game самое главное, суть > the * of the game is trust все дело в доверии > in fishing, patience is the * of the game на рыбалке самое главное - терпение именной - * tag именной жетон;
медальон с фамилией;
личный знак( военнослужащего) авторский - * entry( специальное) авторское описание, описание под именем автора ( в каталоге, списке) заглавный - * role /part/ заглавная роль - * story рассказ, давший название сборнику рассказов (американизм) (разговорное) известный;
с именем - * brand известная марка( товара) - * writers писатели с именем - * band оркестр под управлением знаменитого дирижера называть, давать имя - to * a child John назвать /наречь, окрестить/ ребенка Джоном - to * after /from, (американизм) for/ называть в честь - the child was *d after his father ребенка назвали в честь отца - cambric is so *d from its place of origin, Cambray ткань называется кембрик, потому что ее начали производить в Камбре - the college is *d for George Washinton колледжу присвоено имя Джорджа Вашингтона называть, перечислять поименно - to * all the flowers in the garden перечислить названия всех цветов в (этом) саду - to * the States of the Union назвать все штаты, входящие в состав США указывать, назначать - to * the day назначить день свадьбы (тк. о невесте) ;
принять предложение руки и сердца - to * one's price назначить (свою) цену назначать (на должность) - to * for duty назначить на дежурство - he has been *d consul его назначили консулом - Mr. X. has been *d for the directorship г-на Х. назначили на пост директора упоминать;
приводить (в качестве примера) - he was *d in the suit в иске было упомянуто его имя - the measures we have *d перечисленные /упомянутые/ нами мероприятия( парламентское) призвать к порядку - to * a member( канадское) удалить из зала( участника заседания) - he was *d by the Chairman and warned председатель призвал его к порядку и сделал ему предупреждение > not to be *d on /in/ the same day /breath/ with никакого сравнения быть не может > he is not to be *d on the same day with his brother смешно сравнивать его с братом > to * names упоминать фамилии (замешанных в чем-л.) > the witness threatened to * names свидетель угрожал тем, что он может кое-кого назвать argument ~ вчт. имя аргумента array ~ вчт. имя массива assumed ~ вымышленное имя assumed ~ вчт. псевдоним assumed ~ псевдоним assumed ~ фиктивное имя base ~ вчт. основное имя brand ~ название марки изделия brand ~ название торговой марки brand ~ торговое название brand ~ фабричная марка business ~ название торгово-промышленного предприятия business ~ название фирмы business ~ наименование предприятия ~ имя (тж. Christian name, амер. given name, first name) ;
фамилия (тж. family name, surname) ;
by name по имени by ~ по имени to know by ~ знать по имени;
by (или of, under) the name of под именем;
in name only только номинально command ~ вчт. имя команды commercial ~ торговое название ~ грам. имя существительное;
common name имя нарицательное company ~ название компании compound ~ вчт. составное имя corporate ~ наименование корпорации device ~ вчт. имя устройства device ~ вчт. номер устройства entry ~ вчт. имя входа external ~ вчт. внешнее имя false ~ вымышленное имя fictitious ~ вымышленное имя file ~ вчт. имя файла firm ~ название фирмы firm ~ фирменное наименование first ~ имя full ~ полное имя function ~ вчт. имя функции generic ~ вчт. родовое имя give a dog a bad ~ and hang him считать (кого-л.) плохим, потому что о нем идет дурная слава global ~ вчт. глобальное имя ~ великий человек;
the great names of history исторические личности group ~ вчт. групповое имя he has ~ for honesty он известен своей честностью;
people of name известные люди to know by ~ знать по имени;
by (или of, under) the name of под именем;
in name only только номинально in the ~ of от имени;
именем;
in the name of the law именем закона;
in one's own name от своего имени in the ~ of во имя;
in the name of common sense во имя здравого смысла in the ~ of от имени;
именем;
in the name of the law именем закона;
in one's own name от своего имени in the ~ of во имя;
in the name of common sense во имя здравого смысла in the ~ of от имени;
именем;
in the name of the law именем закона;
in one's own name от своего имени internal ~ вчт. внутреннее имя joint ~ общее название to know by ~ знать лично каждого to know by ~ знать по имени;
by (или of, under) the name of под именем;
in name only только номинально to know by ~ знать понаслышке ~ фамилия, род;
the last of his name последний из рода logical ~ вчт. логическое имя ~ репутация;
bad (или ill) name плохая репутация;
to make (или to win) a good name for oneself завоевать доброе имя menu ~ вчт. имя меню middle ~ второе имя name (обыкн. pl) брань;
to call names ругать(ся) ;
to take (smb.'s) name in vain клясться, божиться;
поминать имя всуе ~ великий человек;
the great names of history исторические личности ~ давать имя ~ именная записка, по которой производится передача акций ~ имя (тж. Christian name, амер. given name, first name) ;
фамилия (тж. family name, surname) ;
by name по имени ~ вчт. имя ~ имя ~ грам. имя существительное;
common name имя нарицательное ~ название, наименование, обозначение ~ название ~ назначать (на должность) ~ назначать цену ~ называть, давать имя;
to name after, амер. to name for (или from) называть в честь (кого-л.) ~ называть ~ наименование ~ обозначение ~ пустой звук;
there is only the name of friendship between them их дружба - одно название;
virtuous in name лицемер ~ репутация;
bad (или ill) name плохая репутация;
to make (или to win) a good name for oneself завоевать доброе имя ~ указывать, назначать;
to name the day назначать день( особ. свадьбы) ~ упоминать;
приводить в качестве примера ~ фамилия, род;
the last of his name последний из рода ~ фамилия ~ член страхового синдиката Ллойдса ~ называть, давать имя;
to name after, амер. to name for (или from) называть в честь (кого-л.) ~ называть, давать имя;
to name after, амер. to name for (или from) называть в честь (кого-л.) ~ of the company название компании ~ указывать, назначать;
to name the day назначать день (особ. свадьбы) nominee ~ подставное лицо not to have a penny to one's ~ не иметь ни гроша за душой partnership ~ название товарищества path ~ вчт. путь доступа, маршрут доступа he has ~ for honesty он известен своей честностью;
people of name известные люди program ~ вчт. имя программы psevdo-variable ~ вчт. имя псевдопеременной to put one's ~ down for выставить свою кандидатуру на (какой-л. пост) to put one's ~ down for принять участие в (сборе денег и т. п.) ;
подписаться под (воззванием и т. п.) qualified ~ вчт. составное имя salt ~ остроумное название товара (в рекламных целях) secondary ~ второе имя secondary ~ имя seed ~ название семян simple ~ вчт. простое имя straw ~ фиктивное имя straw ~ фиктивное название subsidiary ~ название филиала symbolic ~ вчт. символическое имя system ~ вчт. системное имя name (обыкн. pl) брань;
to call names ругать(ся) ;
to take (smb.'s) name in vain клясться, божиться;
поминать имя всуе vain: in ~ всуе;
to take (smb.'s) name in vain говорить( о ком-л.) без должного уважения;
to take God's name in vain богохульствовать ~ пустой звук;
there is only the name of friendship between them их дружба - одно название;
virtuous in name лицемер trade ~ название фирмы trade ~ торговая фирма;
наименование фирмы;
фирменное наименование trade ~ торговое название товара trade ~ фирменное название tree ~ вчт. составное имя unique ~ вчт. уникальное имя variable ~ вчт. имя переменной ~ пустой звук;
there is only the name of friendship between them их дружба - одно название;
virtuous in name лицемер without a ~ безымянный without a ~ не поддающийся описанию (о поступке) -
10 name
1. [neım] n1. имя; фамилияChristian /first, given/ name - имя
middle name - а) второе имя (напр., May в Louise May Smith); б) разг. характерная черта
family /last/ name - фамилия
full name - полное имя; все имена и фамилия
what is your name? - как вас зовут?
a tenant, John Jones by name - арендатор по имени Джон Джонс
a person of /by/ the name of Smith - человек по фамилии Смит
to know by name - а) знать понаслышке; б) знать по именам /фамилиям/, знать лично каждого
under the name of - под именем; под псевдонимом
to put one's name to smth. - подписаться под чем-л.; подписать что-л. (воззвание и т. п.)
to put one's name down for - а) подписаться на (какую-л. сумму); записаться на (билет и т. п.); б) выставить свою кандидатуру на (какой-л. пост)
of no name, without a name - а) безымянный; б) не поддающийся описанию ( о поступке)
to send in one's name - а) записываться (на конкурс и т. п.); б) велеть доложить о себе
what name shall I say? - как о вас доложить?
to change one's name of Higgins to Jones - сменить фамилию Хиггинс на Джоунз
to use smb.'s name - ссылаться на кого-л., использовать чьё-л. имя как рекомендацию
in the name of smb., smth. - а) во имя кого-л., чего-л.; in the name of common sense - во имя здравого смысла; in God's name!, in the name of heaven! - боже!, во имя всего святого!; б) от чьего-л. имени; именем кого-л., чего-л.; in the name of the law - именем закона; in one's own name - от своего имени; в) юр. от имени, по поручению кого-л.; г) на имя кого-л., чего-л. (о вкладе и т. п.)
2. название, наименование; обозначениеtrade name - а) название фирмы; б) фирменное название (тж. proprietary name)
a popular [playful] name for smth. - народное [шутливое] название чего-л.
in name (only) - (только) номинально; (только) по названию
a mere name, only a name - пустой звук, одно название
there is only the name of friendship between them - их дружба - одно название
the town derived it's name from... - город получил название от... /назван в честь.../
3. 1) тк. sing репутация; слава; (доброе) имяbad /ill/ name - плохая репутация, дурная слава
to get /to make, to win/ oneself a name - создать себе имя, получить известность
to perpetuate one's name - увековечить себя, обессмертить своё имя
to have a name for honesty [for generosity], to have the name of being honest [generous] - славиться честностью [щедростью]
to bear /to carry/ the name - уст. пользоваться заслуженной репутацией
he is not entitled to the name of scholar - он недостоин называться учёным
2) личность; человек (особ. выдающийся)people of name - люди с именем; известные деятели; знаменитости
the great names of history - великие люди /имена/, исторические личности
4. род, фамилия5. pl брань, бранные словаto call smb. names - поносить кого-л.; обзывать кого-л.
6. грам. имя существительное7. лог. термин; логическое понятие♢
their name is legion - библ. имя им легионto keep smb.'s name off the books - не допускать кого-л. в организацию, не принимать кого-л. в члены клуба и т. п.
to take smb.'s name off the books - исключить кого-л. из организации, клуба, учебного заведения и т. п.
to lend one's name /the shelter of one's name/ to smb. - разрешить кому-л. воспользоваться своим именем, дать кому-л. рекомендацию, поддержать кого-л. своим авторитетом
give it a name! - выбирайте, я плачу ( при угощении)
the name of the game - самое главное, суть
2. [neım] ain fishing, patience is the name of the game - на рыбалке самое главное - терпение
1. именнойname tag - именной жетон; медальон с фамилией; личный знак ( военнослужащего)
2. авторскийname entry - спец. авторское описание, описание под именем автора (в каталоге, списке)
3. заглавныйname role /part/ - заглавная роль
name story - рассказ, давший название сборнику рассказов
4. амер. разг. известный; с именем3. [neım] v1. 1) называть, давать имяto name a child John - назвать /наречь, окрестить/ ребёнка Джоном
to name after /from, амер. for/ - называть в честь
cambric is so named from its place of origin, Cambray - ткань называется кембрик, потому что её начали производить в Камбре
the college is named for George Washington - колледжу присвоено имя Джорджа Вашингтона
2) называть, перечислять поимённоto name all the flowers in the garden - перечислить названия всех цветов в (этом) саду
to name the States of the Union - назвать все штаты, входящие в состав США
2. указывать, назначатьto name the day - а) назначить день свадьбы (тк. о невесте); б) принять предложение руки и сердца
3. назначать ( на должность)Mr. X. has been named for the directorship - г-на X. назначили на пост директора
4. упоминать; приводить ( в качестве примера)the measures we have named - перечисленные /упомянутые/ нами мероприятия
5. парл. призвать к порядкуto name a member - канад. удалить из зала ( участника заседания)
he was named by the Chairman and warned - председатель призвал его к порядку и сделал ему предупреждение
♢
not to be named on /in/ the same day /breath/ with - ≅ никакого сравнения быть не можетhe is not to be named on the same day with his brother - смешно сравнивать его с братом
to name names - упоминать фамилии (замешанных в чём-л.)
the witness threatened to name names - свидетель угрожал тем, что он может кое-кого назвать
-
11 cost
1. n1) цена; стоимость; себестоимость2) обыкн. pl расходы, издержки, затраты3) pl судебные издержки, судебные расходы
- absorbed costs
- accident costs
- acquisition cost
- actual cost
- actual costs
- actual manufacturing cost
- added cost
- additional cost
- adjusted historical cost
- administration costs
- administrative costs
- administrative and management costs
- administrative and operational services costs
- advertising costs
- after costs
- after-shipment costs
- aggregate costs
- agreed cost
- airfreight cost
- allocable costs
- allowable costs
- alternative costs
- amortization costs
- amortized cost
- ancillary costs
- annual costs
- anticipated costs
- applied cost
- arbitration costs
- assembly costs
- assessed cost
- average cost
- average costs
- average cost per unit
- average variable costs
- avoidable costs
- back-order costs
- basic cost
- billed cost
- book cost
- borrowing cost
- breakage cost
- break-even costs
- budget costs
- budgeted cost
- budgeted costs
- budgeted operating costs
- building costs
- burden costs
- calculated costs
- capacity costs
- capital costs
- capital floatation costs
- carriage costs
- carrying cost
- carrying costs
- centrally-managed costs
- changeover costs
- cleaning costs
- clerical costs
- closing costs
- collection costs
- combined cost
- commercial cost
- commercial costs
- committed costs
- common staff costs
- comparative costs
- competitive costs
- competitive marginal costs
- complaint costs
- conditional cost
- consequential costs
- considerable costs
- constant cost
- constant costs
- construction costs
- contract cost
- contractual costs
- controllable costs
- court costs
- crane costs
- credit costs
- cumulative costs
- current cost
- current costs
- current outlay costs
- current standard cost
- cycle inventory costs
- debt-servicing costs
- declining costs
- decorating costs
- decreasing costs
- defect costs
- defence costs
- deferred costs
- deficiency costs
- degressive costs
- delivery costs
- departmental costs
- depleted cost
- depreciable cost
- depreciated cost
- depreciated replacement cost
- depreciation costs
- designing costs
- deterioration costs
- development costs
- differential costs
- direct costs
- direct labour costs
- direct operating costs
- direct payroll costs
- discretionary fixed costs
- dismantling costs
- distribution costs
- distribution marketing cost
- domestic resource costs
- double-weighted borrowing cost
- downtime costs
- economic costs
- eligible costs
- engineering costs
- entry cost
- environmental costs
- equipment capital costs
- erection costs
- escalating costs
- escapable costs
- estimated cost
- estimated costs
- evaluation cost
- excess cost
- excess costs
- excessive costs
- exhibition costs
- exploration costs
- extra costs
- extra and extraordinary costs
- extraordinary costs
- fabrication cost
- factor cost
- factor costs
- factory cost
- factory costs
- factory overhead costs
- failure costs
- farm production costs
- farmer's cost
- farming costs
- feed costs
- fertilizing costs
- final cost
- financial costs
- financing costs
- first cost
- fixed costs
- fixed capital replacement costs
- flat cost
- floatation costs
- food costs
- foreign housing costs
- formation costs
- freight costs
- fuel costs
- full cost
- full costs
- funding cost
- general costs
- general running costs
- government-controlled production costs
- guarantee costs
- harvesting costs
- haul costs
- haulage costs
- heavy costs
- hedging cost
- hidden costs
- high cost
- hiring costs
- historical cost
- hospitality costs
- hotel costs
- hourly costs
- idle capacity costs
- idle time costs
- implicit costs
- implied interest costs
- imputed costs
- incidental costs
- increasing costs
- incremental costs
- incremental cost of capital
- incremental costs of circulation
- incremental costs of service
- incurred costs
- indirect costs
- indirect labour costs
- indirect manufacturing costs
- indirect payroll costs
- indirect production costs
- individual costs
- industrial costs
- industry-average costs
- initial cost
- inland freight cost
- inspection costs
- installation costs
- insurance costs
- insured cost
- intangible costs
- integrated cost
- interest costs
- inventoriable costs
- inventory cost
- inventory costs
- inventory acquisition costs
- inventory possession costs
- investigation costs
- investment costs
- invoiced cost
- issuing cost
- joint cost
- labour costs
- landed cost
- launching cost
- launching costs
- layoff costs
- legal costs
- legitimate costs
- life cycle costs
- life repair cost
- liquidation cost
- litigation costs
- living costs
- loading costs
- loan cost
- long-run average costs
- long-run marginal costs
- low costs
- low operating costs
- lump-sum costs
- machining cost
- maintenance costs
- maintenance-and-repair costs
- management costs
- man-power cost
- man-power costs
- manufacturing cost
- manufacturing costs
- manufacturing overhead costs
- marginal costs
- marginal-factor costs
- maritime costs
- marketing costs
- material costs
- material handling costs
- merchandising costs
- miscellaneous costs
- mixed cost
- mounting costs
- net cost
- nominal cost
- nonmanufacturing costs
- obsolescence costs
- offering cost
- one-off costs
- one-off costs of acquiring land, buildings and equipment
- one-shot costs
- operating costs
- operation costs
- operational costs
- opportunity costs
- order cost
- ordering cost
- order initiation cost
- ordinary costs
- organization costs
- organizational costs
- original cost
- original cost of the assets
- original cost of capital
- out-of-pocket costs
- overall cost
- overall costs
- overhead costs
- overtime costs
- own costs
- owning costs
- packaging cost
- packing cost
- past costs
- past sunk costs
- payroll cost
- payroll costs
- penalty cost
- penalty costs
- period costs
- permissible costs
- personnel costs
- piece costs
- planned costs
- postponable costs
- predetermined costs
- prepaid costs
- preproduction costs
- prime cost
- processing costs
- procurement costs
- product cost
- production cost
- production costs
- product unit cost
- progress-generating costs
- progressive costs
- prohibitive costs
- project costs
- project development cost
- projected costs
- promotional costs
- protected costs
- publicity costs
- purchase costs
- purchasing costs
- pure costs of circulation
- quality costs
- quality-inspection costs
- real cost
- real costs
- recall costs
- reconstruction cost
- recoverable cost
- recurring costs
- reduction costs
- reimbursable cost
- relative cost
- relevant costs
- removal costs
- renewal cost
- reoperating costs
- reoperation costs
- reorder cost
- repair cost
- repair costs
- replacement cost
- replacement costs
- replacement cost at market rates
- replacement cost of borrowing
- replacement cost of capital assets
- replacement cost of equipment
- replacement depreciation cost
- replenishment cost
- reproduction cost
- reproduction costs
- research costs
- research and development costs
- reservation costs
- rework costs
- rising costs
- road maintenance costs
- running costs
- run-on costs
- salvage cost
- salvage costs
- scheduled costs
- scrap cost
- selling costs
- semi-variable costs
- service costs
- servicing costs
- setting-up costs
- set-up costs
- shadow costs
- shelter costs
- shipping costs
- shortage costs
- single cost
- social costs
- social marginal costs
- social overhead costs
- sorting costs
- special costs
- specification costs
- spoilage costs
- staff costs
- stand costs
- standard cost
- standard costs
- standard direct labour costs
- standard direct materials cost
- standard factory overhead cost
- standing costs
- start-up costs
- stepped costs
- stocking cost
- stockout costs
- storage costs
- sunk costs
- supervision costs
- supplementary costs
- supplementary costs of circulation
- tangible costs
- target cost
- target costs
- taxable cost of shares
- tentative cost
- time-related cost
- total cost
- training cost
- training costs
- transaction costs
- transfer costs
- transhipment costs
- transport costs
- transportation costs
- travel costs
- travelling costs
- trim costs
- true cost
- true costs
- trust cost
- unamortized cost
- unavoidable costs
- underwriting cost
- unexpired costs
- unit cost
- unit costs
- unloading costs
- unrecovered cost
- unscheduled costs
- upkeep costs
- upward costs
- utility's costs
- variable costs
- variable capital costs
- wage costs
- war costs
- warehouse costs
- warehousing costs
- weighted average cost
- welfare costs
- wintering costs
- working cost
- working costs
- costs for bunker
- costs for storing
- costs of administration
- cost of appraisal
- cost of arbitration
- cost of borrowing
- cost of boxing
- cost of bunker
- cost of capital
- cost of capital deeping
- cost of carriage
- cost of carry
- cost of carrying inventory
- costs of circulation
- cost of civil engineering work
- cost of construction
- cost of a contract
- cost of credit
- cost of delivery
- cost of demonstration
- cost of discounting
- cost of disposal
- cost of education
- cost of equipment
- cost of equity capital
- cost of filing
- cost of financing
- cost of fixed capital
- cost of funds
- cost of goods
- cost of haulage
- cost of hotel accommodation
- costs of housing
- costs of idleness
- cost of installation
- cost of insurance
- costs of inventory
- cost of issue
- cost of labour
- cost of a licence
- cost of living
- cost of manpower
- cost of manufacture
- cost of manufactured goods
- cost of manufacturing
- costs of material
- costs of material inputs
- cost of money
- cost of obtaining funds
- costs of operations
- cost of an order
- cost of packaging
- cost of packing
- cost of postage
- costs of production
- cost of product sold
- cost of a project
- cost of publication
- cost of putting goods into a saleable condition
- cost of reclamation
- cost of reinsurance
- costs of reliability
- cost of renting
- cost of renting a trading post
- cost of repairs
- costs of routine maintenance
- cost of sales
- costs of sales
- cost of scrap
- cost of service
- cost of servicing
- costs of shipping
- cost of storage
- cost of a suit
- costs of supervision
- cost of tare
- costs of trackage
- costs of transportation
- cost of work
- cost per inquiry
- costs per unit
- above cost
- at cost
- at the cost of
- at extra cost
- below cost
- less costs
- minus costs
- next to cost
- under cost
- with costs
- without regard to cost
- exclusive of costs
- free of cost
- cost of market, whichever is lower
- cost plus percentage of cost
- absorb costs
- allocate costs
- assess the cost
- assess costs
- assume costs
- award costs against smb.
- bear costs
- calculate costs
- charge cost
- compute the cost
- cover the cost
- cover costs
- curb costs
- curtail costs
- cut down on costs
- cut production costs
- decrease the cost
- defray the costs
- determine the cost
- disregard costs
- distort the cost
- distribute costs
- entail costs
- estimate costs
- exceed the cost
- impose costs
- increase cost
- incur costs
- inflict economic and social costs
- involve costs
- itemize costs
- keep down costs
- meet the cost
- meet costs
- offset the cost
- offset the costs
- offset high interest costs
- overestimate production costs
- pay costs
- prune away costs
- push up costs
- recompense the cost
- recoup the cost
- recover costs
- reduce costs
- refund the cost
- revise the cost
- save costs
- sell at a cost
- share the cost
- slash costs
- split up the cost
- trim costs
- write off costs
- write off costs against revenues
- write off capital costs2. v1) стоить -
12 fix up
починить глагол:
См. также в других словарях:
List of Mobile Suit Gundam SEED episodes — Gundam SEED DVD box art and its contents This is a list of episodes for the Gundam SEED anime series set in the fictional universe of the Cosmic Era. The series is animated by the Japanese anime studio Sunrise and directed by Mitsuo Fukuda,… … Wikipedia
Bivouac shelter — A bivouac (pronounced [http://cougar.eb.com/soundc11/b/bivoua01.wav /ˈbɪvuˌæk/, biv oo ak] ) traditionally refers to a military encampment made with tents or improvised shelters, usually without shelter or protection from enemy fire or such a… … Wikipedia
NBC suit — Two Canadian soldiers wearing NBC suits An NBC (Nuclear, Biological, Chemical) suit is a type of military personal protective equipment designed to provide protection against direct contact with and contamination by radioactive, biological or… … Wikipedia
List of Mobile Suit Gundam Wing characters — This is a list of characters from the Japanese anime television series Mobile Suit Gundam Wing, known in Japan as New Mobile Report Gundam W (新機動戦記ガンダムW, Shin Kidō Senki Gandamu Uingu?), and subsequent spin offs. The codes after the characters… … Wikipedia
Military equipment of Turkey — The military equipment of Turkey includes a wide array of arms, artilleries, large surface vessels, cannons, armored vehicles, mortars, unmanned vehicles and many different equipments. Contents 1 Historical development 1.1 General 1.2 1923 1950 … Wikipedia
Europe, history of — Introduction history of European peoples and cultures from prehistoric times to the present. Europe is a more ambiguous term than most geographic expressions. Its etymology is doubtful, as is the physical extent of the area it designates.… … Universalium
Louis Lesser — during a discussion of Lesser Diesel Enterprises Born June 15, 1916 (1916 06 15) (age 95) Los Angeles, California, United States … Wikipedia
India — /in dee euh/, n. 1. Hindi, Bharat. a republic in S Asia: a union comprising 25 states and 7 union territories; formerly a British colony; gained independence Aug. 15, 1947; became a republic within the Commonwealth of Nations Jan. 26, 1950.… … Universalium
Humane Society of the United States — Founder(s) Fred Myers, Helen Jones, Larry Andrews, Marcia Glaser Founded 1954 (as National Humane Society) Location Washington, D.C Key people Wayne Pacelle … Wikipedia
Charles B. Rangel — Charles B. Rangel … Wikipedia
List of minor Angel characters — This article features minor fictional characters who appear as guest stars on the cult television program Angel, ordered alphabetically. For the show s main characters, please see the article list of Angel characters. Contents: A B C D E F G H I… … Wikipedia